ASROCK P67 Pro3 Quick Start Manual Page 1

Browse online or download Quick Start Manual for Motherboards ASROCK P67 Pro3. ASRock P67 Pro3 Quick Start Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 266
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
ASRock P67 Pro3 Motherboard
English
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation
by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identi ca-
tion or explanation and to the owners’ bene t, without intent to infringe.
Disclaimer:
Speci cations and information contained in this guide are furnished for informational use
only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commit-
ment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may
appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or condi-
tions of merchantability or tness for a particular purpose. In no event shall ASRock, its
directors, of cers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or
consequential damages (including damages for loss of pro ts, loss of business, loss of
data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the pos-
sibility of such damages arising from any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published September 2010
Copyright
©
2010 ASRock INC. All rights reserved.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 265 266

Summary of Contents

Page 1 - Disclaimer:

1ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishCopyright Notice:No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-lated i

Page 2 - P67 Pro3

10ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. To experience intuitive motion controlled games is no longer only avail-able at Wii. ASRock AIWI utility introduce

Page 3

100ASRock P67 Pro3 Motherboard LED di accensione Collegare il LED di accensione (3-pin PLED1) chassi per indicare lo stato di (vedi p.2 Nr. 11)

Page 4

101ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoInstallazione dell’alimentatore ATX a 20 pin Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore el

Page 5 - 1.1 Package Contents

102ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 Interruttori rapidiQuesta scheda madre ha tre interruttori rapidi: Interruttore di alimentazione, interrut-tore

Page 6 - 1.2 Specifications

103ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano2.9 Guida installazione del driverPer installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione n

Page 7

104ASRock P67 Pro3 Motherboard Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII / SATA3 con funzioni NCQ Passo 1: Confi gurare il BIOS.A. Entrare in BIOS SET

Page 8

105ASRock P67 Pro3 Motherboard3. Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, pr

Page 9 - CAUTION!

106ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroducciónGracias por su compra de ASRock P67 Pro3 placa madre, una placa de confi anza producida bajo el control

Page 10

107ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Especificación Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6” - Todo diseño de Capacitor Sólido

Page 11 - ASRock P67 Pro3 Motherboard

108ASRock P67 Pro3 Motherboard - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - 1 x conmutador de borrado de memor

Page 12 - 2.1 CPU Installation

109ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol CD de soport - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), ASRock Software Su

Page 13

11ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish14. EuP, stands for Energy Using Product, was a provision regulated by Eu-ropean Union to defi ne the power cons

Page 14 - (4 Places)

110ASRock P67 Pro3 Motherboard ATENCIÓN !1. Por favor consulte página 48 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la confi guración de Hyper-Th

Page 15

111ASRock P67 Pro3 Motherboard nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Sitio

Page 16 - Installing a DIMM

112ASRock P67 Pro3 Motherboard 10. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de inicio inteligente para IE que combina l

Page 17 - Installing an expansion card

113ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañolContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstalaciónIntroducción al socket de 1155 agujas(Placa de carga)

Page 18

114ASRock P67 Pro3 Motherboard Paso 1. Abra el socket:Paso 1-1. Suelte la palanca presionando hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar

Page 19 - (Optional)

115ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañolPara insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las tecl

Page 20

116ASRock P67 Pro3 Motherboard (Cables del ventilador en el lado más próximo al cabezal de la placa madre)(Ranuras de cierre orientadas al exterior)

Page 21 - functions

117ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol2.3 Instalación de MemoriaLa placa P67 Pro3 ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines, y soporta Tecnología

Page 22

118ASRock P67 Pro3 Motherboard EspañolInstalación de una DIMMAsegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DI

Page 23

119ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol2.4 Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI Express)La placa madre P67 Pro3 cuenta con 3 ranuras PCI y

Page 24 - 2.7 Smart Switches

12ASRock P67 Pro3 Motherboard 2. Installation Pre-installation PrecautionsTake note of the following precautions before you install mother-board com

Page 25 - 2.8 Dr. Debug

120ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son confi gurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los

Page 26

121ASRock P67 Pro3 Motherboardla banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 12.6 Cabezales y Conectores en PlacasLos conectores y cab

Page 27

122ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabezal USB 2.0 Además de seises puertos(9-pin USB8_9) USB 2.0 predeterminados en el (vea p.2, N. 25) panel

Page 28

123ASRock P67 Pro3 MotherboardCabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias (9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de (vea p.2, N

Page 29

124ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a (4-pin SPEAKER1) su cabezal.(vea p.2, N. 12) Cabec

Page 30

125ASRock P67 Pro3 MotherboardInstalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins A pesar de que esta placa base incluye in conector de

Page 31

126ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece (HDMI_SPDIF1 de 2 pin) una salida SPDIF la tarjeta (vea p.2, N.

Page 32

127ASRock P67 Pro3 Motherboard2.9 Guía de instalación del controladorPara instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD d

Page 33 - 1.1 Kartoninhalt

128ASRock P67 Pro3 Motherboard EspañolUso de dispositivos SATA / SATAII / SATA3 con funciones NCQ PASO 1: Confi guración de la BIOS.A. Entre en BIOS

Page 34 - 1.2 Spezifikationen

129ASRock P67 Pro3 Motherboard3. BIOS InformaciónEl Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F

Page 35

13ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishStep 1. Open the socket:Step 1-1. Disengaging the lever by depressing down and out on the hook to clear retent

Page 36 - http://www.asrock.com

130ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. ВведениеБлагодарим вас за покупку материнской платы ASRock P67 Pro3 надежной материнской платы, изготовленной в со

Page 37 - VORSICHT!

131ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Спецификации Платформа - форм-фактор ATX: 12,0 x 9,6 дюйма / 30,5 x 24,4 см - Весь Твердый Конденсаторный проект

Page 38

132ASRock P67 Pro3 Motherboard SATA3 - 2 x порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0 Гбит/с, с аппаратной поддержкой функций RAID (RAID 0, R

Page 39

133ASRock P67 Pro3 Motherboard ВНИМАНИЕ Следует понимать, что с оверклокингом связан определенный риск во всех случаях, включая изменение уст

Page 40

134ASRock P67 Pro3 Motherboard ОСТОРОЖНО! 1. Информацию об установке параметров гиперпоточной технологии (Hyper-Threading Technology) вы найдете на

Page 41 - zur Reparatur bringen

135ASRock P67 Pro3 MotherboardРусский Запустите программу и сохраните новый BIOS на USB-флэшку, дискету или жесткий диск. После этого вы сможете оп

Page 42

136ASRock P67 Pro3 Motherboard 11. Хотя данная материнская плата поддерживает плавную настройку частоты, устанавливать повышенную частоту не рекоме

Page 43

137ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. УстановкаМеры предосторожностиПеред установкой материнской платы и ее к

Page 44

138ASRock P67 Pro3 Motherboard 1155-контактный процессорШаг 1-2. Поверните прижимной рычаг в полностью открытое положение (под углом около 135 град

Page 45 - Einsetzen eines DIMM-Moduls

139ASRock P67 Pro3 MotherboardШаг 4. Закройте гнездо:Шаг 4-1. Поверните прижимную пластину так, чтобы она легла на интегрированный радиатор.Шаг 4-2

Page 46 - Express-Steckplätze)

14ASRock P67 Pro3 Motherboard Step 3-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical mo-tion.Step 3-4. Verify that the CPU i

Page 47 - 2.5 Einstellung der Jumper

140ASRock P67 Pro3 Motherboard Русский2.3 Установка модулей памяти (DIMM)Материнская плата P67 Pro3 включает четыре 240-контактных гнезда DDR3 (Dou

Page 48

141ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийУстановка модуля DIMMНе забудьте отключить источник питания перед установкой или удалением модулей DIMM или дру

Page 49

142ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Гнезда расширения (PCI и PCI Express) Материнские платы P67 Pro3 включают 3 гнезда PCI и 4 гнездо PCI Expr

Page 50 - Systemvorderseite

143ASRock P67 Pro3 Motherboard2.5 Установка перемычекКонфигурация перемычек иллюстрируется на рисунке. Когда перемычка надета на контакты, они назы

Page 51

144ASRock P67 Pro3 Motherboard Разъемы Serial ATAII Два соединителя Serial ATAII (SATA2_2, см. стр. 2, п. 18) предназначаются для (SATA2_3,

Page 52

145ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийКолодка USB 2.0 Помимо шести стандартных (9-контактный USB8_9) портов USB 2.0 на панели ввода- (см. стр. 2

Page 53 - (siehe S.2 - No. 32)

146ASRock P67 Pro3 Motherboard Колодка системной панели Данная колодка обеспечивает (9-контактный PANEL1) работу нескольких функций (см. стр.

Page 54 - 2.7 Schnellschalter

147ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийКолодка динамика корпуса Подключите к этой колодке (4-контактный SPEAKER1) кабель от динамика на корпусе

Page 55

148ASRock P67 Pro3 Motherboard Колодка питания ATX Подключите к этой колодке (24-контактный ATXPWR1) кабель питания ATX. (см. стр. 2, п. 7)

Page 56

149ASRock P67 Pro3 MotherboardРусский2.7 Быстрое переключениеНа этой материнской плате есть три кнопки для ускорения работы: кнопка питания, кнопка

Page 57

15ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM

Page 58 - Français

150ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Указания по установке драйверовЧтобы установить драйверы на систему, необходимо прежде всего вставить компакт

Page 59 - 1.2 Spécifications

151ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийИспользование жестких дисков SATA / SATAII / SATA3 с функциями NCQ и горячего подключенияШАГ 1. Установите пара

Page 60

152ASRock P67 Pro3 Motherboard 3. Информация о BIOSУтилита настройки BIOS (BIOS Setup) хранится во флэш-памяти на материнской плате. Чтобы войти в

Page 61

153ASRock P67 Pro3 Motherboard1. Giriş ASRock’ın kesintisiz titiz kalite denetimi altında üretilen güvenilir bir anakart olan ASRock P67 Pro3

Page 62 - ATTENTION!

154ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 Özellikler Platform - ATX Form Faktörü: 12,0-inç x 9,6-inç, 30,5 cm x 24,4 cm - Tüm Katı Kapasitör tasarımı (%

Page 63

155ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe SATA3 - 2 x SATA3 6,0Gb/sn, donanım RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 ve Intel Rapid Storage), NCQ

Page 64

156ASRock P67 Pro3 Motherboard UYARILütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hı

Page 65 - 2.1 Installation du CPU

157ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeDİKKAT!1. "Hyper Threading Teknolojisi" ayarı hakkında lütfen destek CD'sindeki "Kullanıcı

Page 66

158ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. Sezgisel hareket kontrollü oyunları oynamak için artık Wii şart değil. ASRock AIWI hizmet programı bilgisayar oyu

Page 67

159ASRock P67 Pro3 Motherboard14. Enerji Kullanan Ürün anlamına gelen EuP, tamamlanmış sistemler için güç tüketimini tanımlamak için Avrupa Birliği

Page 68

16ASRock P67 Pro3 Motherboard notchbreaknotchbreakInstalling a DIMMPlease make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or

Page 69

160ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe2. TakmaKurulum Öncesi Önlemler Anakart bileşenlerini takmadan veya herhangi bir anakart ayarını değiştirme

Page 70 - Installation d’un module DIMM

161ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçesiyah çizgiAdım 1. Soketi açın: Adım 1-1. Mandalı aşağı ve dışa doğru bastırarak kancayı tutucu kula

Page 71

162ASRock P67 Pro3 Motherboard Adım 3-3. Tamamen dikey bir hareketle CPU'yu dikkatlice sokete yerleştirin.Adım 3-4. CPU'nun soket dahi

Page 72 - 2.5 Réglage des cavaliers

163ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe Lütfen anakartın üç farklı CPU soğutucu tipi olan Soket LGA 775, LGA 1155 ve LGA 1156'yı çalıştıraca

Page 73

164ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe2.3 Bellek Modüllerinin (DIMM) Takılması Bu anakart dört 240 pinli DDR3 (Çift Veri Hızı 3) DIMM yuvası sağlar

Page 74

165ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeBir DIMM takma DIMM'leri veya sistem bileşenlerini takmadan veya çıkarmadan önce lütfen güç bağla

Page 75

166ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Genişletme Yuvaları (PCI ve PCI Express Yuvaları)Bu anakartta 3 PCI yuvası ve 4 PCI Express yuvası bulunmaktadır.

Page 76

167ASRock P67 Pro3 Motherboard2.5 Jumper'ların AyarıŞekilde jumper'ların nasıl ayarlandıkları gösterilmektedir. Jumper kapağı pinler üzeri

Page 77

168ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.6 Yerleşik Fişler ve KonektörlerYerleşik fi şler ve konektörler jumper DEĞİLDİR. Bu fi şlerin ve konektörlerin üzerin

Page 78 - 2.7 Interrupteur rapides

169ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeUSB 2.0 Fişleri G/Ç panelindeki varsayılan altı (9-pinli USB8_9) USB 2.0 portundan başka, bu (bkz. s.2

Page 79

17ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)There are 3 PCI slots and 4 PCI Express slots on this motherboard

Page 80

170ASRock P67 Pro3 Motherboard Sistem Paneli Fişi Bu fi ş, birçok sistem ön paneli (9-pinli PANEL1) işlevini barındırır.(bkz. s.2 No. 13) K

Page 81

171ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeGüç LED'i Fişi Sistem gücü durumunu (3-pinli PLED1) belirtmek için lütfen kasa güç (bkz. s.2 No. 11)

Page 82

172ASRock P67 Pro3 Motherboard Bu anakart 24-pinli ATX güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 20-pinli ATX güç kaynağı bağlarsanız da çal

Page 83 - 1.2 Specifiche

173ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe2.7 Akıllı AnahtarlarBu anakartta üç akıllı anahtar bulunur: güç anahtarı, sıfırlama anahtarı ve CMOS'u tem

Page 84

174ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Sürücü Yükleme KılavuzuSürücüleri sisteminize yüklemek için, lütfen önce destek CD'sini optik sürücünüze bağ

Page 85

175ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe2.11.2 Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit RAID İşlevleri olmadan yüklemeWindows® 7 / 7 64-bit

Page 86 - ATTENZIONE!

176ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe3. BIOS Bilgileri Anakarttaki Flash Bellek BIOS Ayarları Yardımcı Programını içerir. Bilgisayarı başlattığı

Page 87

177ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어1. 제품소개ASRock 의 P67 Pro3 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자

Page 88

178ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 설명서 플랫폼 - ATX 폼 팩터 : 12.0” x 9.6”, 30.5 x 24.4 cm - 완전 고체 축전지 디자인 (100% 일제 고품질 기능성 고분자 콘 덴서 ) CPU - LGA11

Page 89 - Precauzioni preinstallazione

179ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 SATA3 - SATA3 6.0Gb/s 커넥터 2 개 , 하드웨어 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 및 Intel Rapid Storage),

Page 90

18ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “

Page 91

180ASRock P67 Pro3 Motherboard 경고 오버클로킹에는 BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적 용하거나타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하여 어느 정도의 위험이 따른다는 것

Page 92 - calore della CPU

181ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 주의 ! 1. 하이퍼 - 스레딩 기술의 셋팅에 대하여는 지원 CD 의 사용자 매뉴얼의 48 페 이지를참고하세요 . 2. 이 마더보드는 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채

Page 93

182ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. Wii 에서는 더 이상 직관적 모션 컨트롤 게임을 즐길 수 없습니다 . ASRock AIWI 유틸리티는 새로운 PC 게임 조작 방법을 소개합니다 . ASRock AIWI 는 아이

Page 94 - Installare una DIMM

183ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 14. EuP 는 Energy Using Product ( 에너지 사용 제품 ) 의 약어이며 유 럽 연합이 완제품 시스템의 전력 소비량을 정의하기 위해 제정한 표 준이었습니다

Page 95

184ASRock P67 Pro3 Motherboard Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 설치하기설치전의 예방조치메인보드의 셋팅을 변경하거나 메인보드에 부품을 설치하기 전에 아래의 안전 수칙을 따라 주세요 .1.

Page 96 - 2.5 Setup dei Jumpers

185ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어1 단계 . 소켓을 엽니다 .1-1 단계 . 훅을 아래로 누르면서 바깥쪽으로 밀어 고정 탭을 벗어나 레버를 풉니다.1-2 단계 . 장착 레버를 완전히 열린 위치까지 약 135 도 돌립니다 .1-3 단

Page 97

186ASRock P67 Pro3 Motherboard 4 단계 . 소켓을 닫습니다 .4-1 단계 . 장착판을 IHS 위에서 돌립니다 .4-2 단계 . 장착판을 아래로 살짝 누르면서 장착 레버를 걸어 놓습니다 .4-3 단계 . 장착 레버를 장착 레버의 고정 탭

Page 98

187ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.3 메모리 모듈 설치하기P67 Pro3 마더보드는 4 개의 240 핀 DDR3 ( 더블 데이트 레이트 3) DIMM 슬롯을 제공하고 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 구성을 위해서는

Page 99

188ASRock P67 Pro3 Motherboard 메모리의 설치DIMM 이나 시스템 구성 요소를 추가 또는 제거하기 전에 전원 공급 장치의 연결을 해제해야 합니다 .단계 1. 메모리 소켓의 양쪽 끝 고정 클립을 가볍게 눌러 잠금을 풀어주세요 .단계 2. 메

Page 100 - Italiano

189ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.4 확장 슬롯 (PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯 )P67 Pro3 메인보드는 3 개의 PCI 슬롯을 , 및 4 PCI Express 슬롯 제공합니다 .PCI 슬롯 : PCI 슬롯은 32

Page 101

19ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishthe red-striped side to Pin12.6 Onboard Headers and ConnectorsOnboard headers and connectors are NOT jumpers. Do

Page 102 - 2.7 Interruttori rapidi

190ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 점퍼 셋팅그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 있을 때 , 점퍼는 “쇼트”입니다 .점퍼 캡이 핀 위에 없을 때 점퍼는 “오픈” 입니다 .그림은 3 개의 핀 중 1-2 번

Page 103

191ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어빨간색 줄무늬 쪽을 1 번 핀에2.6 온보드 헤더 및 커넥터 주의! 이 콘넥터는 점퍼가 아닙니다 . 이 콘넥터 위에 점퍼 캡을 사용하지마 세요 . 커넥터에 점퍼 캡을 설치하면 마더보드가

Page 104

192ASRock P67 Pro3 Motherboard USB 2.0 헤더 본 머더보드에는 I/O 패널에 있 (9 핀 USB8_9) 는 6 개의 기본 USB 2.0 포트 (2 페이지 , 25 번 항목 참조 ) 외에도 USB 2.0 헤더가 3 개 있 습니다

Page 105

193ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어시스템 콘넥터 이 콘넥터는 시스템 전면 패 (9 핀 PANEL1) 널기능을 지원하기 위한 (2 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 것입니다 . 섀시의 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 시

Page 106 - 1.1 Contenido de la caja

194ASRock P67 Pro3 Motherboard 전원 LED 헤더 시스템 전원 상태를 표시하려 (3 핀 PLED1) 면 섀시 전원 LED 를 헤더에 연 (2 페이지 , 11 번 항목 참조 ) 결하십시오 . 시스템 작동 중에 는 LED 에 전원이 켜져

Page 107 - 1.2 Especificación

195ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어20 핀 ATX 전원 공급장치 설치 이 마더보드는 24 핀 ATX 전원 커넥터를 제공하지만 , 종래의 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용해도 작동이 가능합니다 . 20 핀 ATX 전원

Page 108

196ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 빠른 스위치이 메인보드에는 세 개의 빠른 스위치 , 즉 전원 스위치 , 리셋 스위치 및 CMOS 삭제 스위치가 있어 , 사용자가 빠르게 시스템을 켜고 끄거나 리셋하고 CMOS 값을 삭제할 수 있습니다

Page 109 - http://www.asrock.com

197ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.9 드라이버 설치 가이드시스템에 드라이버를 설치하려면 먼저 광 드라이브에 지원 CD 를 넣으십시오 . 그러면 시스템에 적합한 드라이버가 자동으로 검색되어 지원 CD 드라이버 페이지에 열거됩니다

Page 110 - ATENCIÓN !

198ASRock P67 Pro3 Motherboard 단계 1: BIOS 를 설정합니다 .A. BIOS SETUP UTILITY (BIOS 설정 유틸리티 ) → Advanced screen ( 고급화 면 ) → SATA Configuration 을 선택합

Page 111

199ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어3. 시스템 바이오스 정보메인보드의 플래쉬 메모리에는 바이오스 셋업 유틸리티가 저장되어 있습니다 .컴퓨터를 사용하실 때 , “자가진단 테스트”(POST) 가 실시되는 동안 <F2> 또는<

Page 112

2ASRock P67 Pro3 Motherboard Motherboard Layout English 1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 21 Dr. Debug 2 CPU Fan Connector (CPU_FAN2

Page 113 - 2.1 Instalación de Procesador

20ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishInfrared Module Header This header supports an (5-pin IR1) optional wireless transmitting (see p.2 No. 28)

Page 114 - reparada

200ASRock P67 Pro3 Motherboard 1、はじめにASRock P67 Pro3 マザーボードをお買い上げいただきありがとうございます。本製品は、弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードです。本製品は、弊社の品質と耐久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優

Page 115 - Interface Material

201ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語1.2 仕様 プラットフ - ATX フォームファクター : 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm ォーム x 24.4 cm - 全ソリッド・キャパシター設計 (100% 日本製の高品

Page 116 - (Pulse (4 lugares))

202ASRock P67 Pro3 Motherboard - クリア CMOS スイッヱ(LED 付き)x 1 - オーディオジャック:側面のスピーカー、後部スピーカー、中央低 音、入力、前部スピーカー、マイク入力 ( 注意 5 参照 ) SATA3 -

Page 117 - 2.3 Instalación de Memoria

203ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語 サポート CD - ドライバ、ユーティリティ、AntiVirus ソフトウェア ( 試用バー ジョン )、ASRock ソフトウェアスイート (CyberLink DVD Suite および Creati

Page 118 - Instalación de una DIMM

204ASRock P67 Pro3 Motherboard 注意 1. “ハイパースレッドテクノロジ”の設定については、サポート CD の 「ユーザーマ ニュアル」の 48 ページをヱェックしてください。 2. このマザーボードは、デュアルヱャンネルメモリーテクノロジ

Page 119

205ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語 8. 直感的なモーションコントロールゲームは Wii だけのものではなくなりました。 ASRock AIWI ユーティリティによって、新しい PC ゲームの楽しみかたが広が ります。ASRock AI

Page 120 - Borrar CMOS

206ASRock P67 Pro3 Motherboard 13. コンボクーラーオプション (C.C.O.) では、Socket LGA 775、LGA 1155 と LGA 1156 の 3 つの異なる CPU クーラータイプを採用できる、柔軟なオプ ションを用意

Page 121

207ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2、インストレーションインストレーションを行う前の注意事項 マザーボード部品のインストレーションやマザーボードの設定変更を行う前に、 以下の注意事項を守ってください。 1. コンセントから電源コードを外す前には、いかなる部

Page 122 - PRESENCE#

208ASRock P67 Pro3 Motherboard 方向キーの刻み目 ステップ 1-2. ロードレバーを完全に開く位置、 つまり約 135 度まで回転します。 ステップ 1-3. ロードプレートを完全に開く位置、 つまり約 100 度まで回転します。ステップ

Page 123 - sistema

209ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語ステップ 4. ソケットを閉じる : ステップ 4-1. ロードプレートを HIS の上で回転し ます。 ステップ 4-2. ロードプレートを軽く押し下げなが ら、ロードレバーをはめ込みます。 ステッ

Page 124 - 1 2 3 4

21ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish 1. High Defi nition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to fun

Page 125 - CPU_FAN_SPEED

210ASRock P67 Pro3 Motherboard 日本語2.3 メモリーモジュール (DIMM) 取り付けP67 Pro3 マザーボードには、240 ピン DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 用スロットが 4 カ所あり、デュアルチャンネルメモリーテクノロジ

Page 126 - 2.7 Conmutadores rápidos

211ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語DIMM スロットが用意されています。DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっていることを確認してください。ステップ 1. 固定クリップを外側に押して DIMM スロットのロックを外します。ステップ

Page 127

212ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)P67 Pro3 マザーボードには、PCI スロット 3 基、PCI Express スロット 4 基が備わっています。PCI スロット : PCI スロッ

Page 128

213ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2.5 ジャンパ設定右の図はジャンパがどのように設定されているかを示します。ジャンパキャップがピンに置かれている場合、ジャンパは “ショート” になります。ジャンパキャップがピンに置かれていない場合、ジャンパ は “オープン”

Page 129 - 3. BIOS Información

214ASRock P67 Pro3 Motherboard シリアル ATAII コネクタ これら 4 本のシリアル ATAII SATA2_2: (SATAII)コネクタは内蔵スト ページ 2, アイテム 18 を参照 レーデバイスに使用する SATA SATA2_3:

Page 130 - 1.1 Комплектность

215ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語赤外線モジュールコネクタ このコネクタは赤外線の無線送受信(5 ピン IR1) モジュールに対応します。 ページ2, アイテム 28 を参照USB 2.0 ヘッダ I/O パネルには、デフォルトの 6 (9 ピン USB8_9

Page 131 - 1.2 Спецификации

216ASRock P67 Pro3 Motherboard システムパネルコネクタ このコネクタは数種類のシステム (9 ピン PANEL1) フ ロントパネルの機能を提供しま ページ2, アイテム 13 を参照 す。 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステー

Page 132

217ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語シャーシおよび電源ファンコネクタ(4 ピン CHA_FAN1) ページ2, アイテム 27 を参照(3 ピン CHA_FAN2) ページ2, アイテム 9 を参照(3 ピン CHA_FAN3) ページ2, アイテム 38 を参照(

Page 133

218ASRock P67 Pro3 Motherboard このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX 12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin

Page 134 - ОСТОРОЖНО!

219ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2.8 デバッグ LEDオンボードデバッグ LED はコード情報の提供に使用され、トラブルシューティングを容易にしていますデバッグ LED コードを読む場合は、25 ~ 29 ページの図を参照してください。2.7 クイッ

Page 135

22ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishChassis and Power Fan Connectors Please connect the fan cables (4-pin CHA_FAN1) to the fan connectors and

Page 136

220ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 ドライバインストールガイドシステムにドライバをインストールするには、まずサポート CD を光ドライブに挿入してください。システム互換のドライバが自動検出され、サポート CD ドライバページに一覧表示されます。上から下へ順番に

Page 137 - 2.1 Установка процессора

221ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを使用するステップ 1: セットアップ BIOS。 A. BIOS セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入りま

Page 138

222ASRock P67 Pro3 Motherboard 3.BIOS 情報BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コンピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または <Del> を押し、BIOS セッ

Page 139

223ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 P67 P r o3 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定性好 ,能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信息可參看驅動光盤的用戶手冊。 由于主

Page 140

224ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 主板規格 架构 - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 - 全固態電容設計 (100% 日本原裝高品質高傳導固態電容 ) 處理器 - 支持第二代 Intel® C

Page 141 - Установка модуля DIMM

225ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文 SATA3 - 2 x SATA3 6.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 和 Intel Rapid Storage), NCQ,

Page 142 - Установка карты расширения

226ASRock P67 Pro3 Motherboard - ASRock U-COP(見警告 12) - Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術 ) - 組合散熱器選項 (C.C.O.)(見警告 13) - 晚安指示燈 硬件監控器

Page 143 - 2.5 Установка перемычек

227ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文 警告! 1、 關于“Hyper-Threading Technology”(超線程技術)的設置,請參考 CD光盤中的“User Manual”( 用戶手冊 , 英文版)第48頁, 或是“BIOS設置程序”第4頁(中

Page 144 - Разъем дисковода

228ASRock P67 Pro3 Motherboard 7、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備, 如 iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安裝 APP Charger 驅動程序 , 用

Page 145

229ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 主板安裝安全防范安裝主板時,注意以下安全防范:1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷開電源,否則會損壞主板。 2、

Page 146 - (см. стр. 2, п. 13)

23ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishATX Power Connector Please connect an ATX power (24-pin ATXPWR1) supply to this connector. (see p.2 No. 7

Page 147

230ASRock P67 Pro3 Motherboard 步驟 1-2. 拉起承載杠杆至完全打開到大約135 度角的位置。步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大約 100 度角的位置。步驟 2. 去除即插即用防護罩 ( 拾起和放置防護罩 )。1. 推薦對防護罩突出部分進行操作,避

Page 148 - SPDIFOUT

231ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文步驟 4. 關閉插槽:步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣上承載杠杆扣具部分。步驟 4-3. 將承載杠杆扣具部分壓著承載金屬框的突出部分,鎖緊承載杠杆。2.2 CP

Page 149 - 2.7 Быстрое переключение

232ASRock P67 Pro3 Motherboard 簡體中文2.3 內存安裝 此主板提供四組 240- 針 DDR3 (Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 ) DIMM 內存插槽,並且支援雙通道內存技術。為了配置雙通道,您必須在相同顏色的插槽安裝一對同樣的(相同的牌

Page 150

233ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文安裝步驟: 請確保在添加或移走 DIMM 內存或系統部件之前切斷電源適配器。1、 DIMM 插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個 DIMM 插槽的凹口与 DIMM 內存上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,內存

Page 151

234ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 擴展插槽 (PCI 和 PCI Express 插槽 )在此主板上有 3 條 PCI 插槽和 4 條 PCI Express 插槽。PCI 插槽: 此插槽可用來安插 32 位的擴展 PCI 卡。PCIE 插槽: PCIE

Page 152

235ASRock P67 Pro3 Motherboard默認設置清除 CMOS2.5 跳線設置插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線帽放置在針腳上時 , 這個跳線就是“短接”。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個跳線就是“開路”。插圖顯示了一個 3 針腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和針

Page 153 - 1.1 Paket İçindekiler

236ASRock P67 Pro3 Motherboard Serial ATAII 接口 這裡有四組 Serial ATAII (SATA2_2: 見第 2 頁第 18 項 ) (SATAII) 接口支持 Serial (SATA2_3: 見第 2 頁第 17 項 ) (SATA)

Page 154 - 1.2 Özellikler

237ASRock P67 Pro3 MotherboardUSB 2.0 擴展接頭 除了位於 I/O 面板的六個默(9 針 USB8_9) 認 USB 2.0 接口之外,這款 (見第2頁第25項) 主板有三組 USB 2.0 接針。 這組 USB 2.0 接針可以支持 兩

Page 155

238ASRock P67 Pro3 Motherboard 系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面 (9 針 PANEL1) 板功能。(見第2頁第13項) 根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態 指示燈到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN(

Page 156

239ASRock P67 Pro3 Motherboard機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個 (4 針 CHA_FAN1) 接頭,並讓黑線與接地的針腳 (見第2頁第27項) 相接。(3 針 CHA_FAN2)(見第2頁第9項)(3 針 CHA_FAN3)(見第2頁第38項)(

Page 157

24ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishReset Switch Reset Switch is a smart switch,(RSTBTN) allowing users to quickly reset(see p.2 No. 22) t

Page 158

240ASRock P67 Pro3 Motherboard 雖然此主板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。4-Pin A

Page 159

241ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文2.9 驅動程序安裝指南要將驅動程序安裝到您的系統 , 首先請您將支持光盤放入光驅裡。然后 , 系統即可自動識別兼容的驅動程序 , 並在支持光盤的驅動程序頁面裡依次列出它們。請依此從上到下安裝那些必須的驅動程序。如此您安裝的

Page 160 - 2.1 CPU'nun Takılması

242ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.11.2 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元如果您打算在不帶 RAID 功能的 SATA/SATAII/SATA3 硬盤上安裝

Page 161

243ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文3. BIOS 信息 主板上的 Flash Memory 存儲了 BIOS 設置程序。請再啟動電腦進行開機自檢 (POST)時按下 <F2>或 <Del> 鍵進入 BIOS 設置程序;此外,你也可以讓開

Page 162

244ASRock P67 Pro3 Motherboard 電子信息產品污染控制標示依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對

Page 163

245ASRock P67 Pro3 Motherboard1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎P67 Pro3主機板,本主機板由華擎嚴格製造,品質可靠,穩定性好,能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。由於主機板規格和

Page 164

246ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 主機板規格 架構 - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 公分 X 24.4 公分 - 全固態電容設計 (100% 日本原裝高品質高傳導固態電容 ) 處理器 - 支援第二代Intel® C

Page 165 - Bir DIMM takma

247ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文 SATA3 - 2 x SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 和 Intel Rapid Storage), NCQ, AH

Page 166 - Genişletme kartı takma

248ASRock P67 Pro3 Motherboard - SmartView(見警告 10) - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支援 CPU 無級頻率調控(見警告 11) - ASRock U-COP(見警告 12) - Boot

Page 167 - Clear CMOSDefault

249ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文 警告! 1、 關於“Hyper-Threading Technology"的設置,請參考 CD 光碟中的“User Manual"( 使用手冊 , 英文版)第48頁。2、 這款主機板支援雙通道記憶體技術。在您使用雙通道記

Page 168

25ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.8 Dr. DebugDr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see

Page 169

250ASRock P67 Pro3 Motherboard 9、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備,如iPhone/iPad/iPod touch充電,華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安裝 APP Charger驅動程式 , 用電腦為 iPh

Page 170 - bağlayın

251ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 主機板安裝安全防範安裝主機板時,注意以下安全防範:1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷開電源,否則會損壞主機板。 2、

Page 171

252ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文步驟 1-2. 拉起承載槓桿至完全打開到大約135 度角的位置。步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大約 100 度角的位置。步驟 2. 去除即插即用保護罩 ( 拾起和放置保護罩 )。1. 建議從保護罩突出部分

Page 172

253ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文步驟 4. 關閉插槽:步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣上承載槓桿扣具部分。步驟 4-3. 將承載槓桿扣具部分壓著承載金屬框的突出部分,鎖緊承載槓桿。2.2 CP

Page 173 - 2.7 Akıllı Anahtarlar

254ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文2.3 記憶體安裝 此主機板提供四組 240- 針 DDR3(Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 )DIMM 記憶體插槽,並且支援雙通道記憶體技術。為了裝配雙通道,您必須在相同顏色的插槽安裝一對同樣的(相同

Page 174

255ASRock P67 Pro3 Motherboard安裝步驟: 請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器。1、 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,記憶體即能正確安裝。 您的記憶體只能

Page 175

256ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 擴充插槽 (PCI 和 PCI Express 插槽 )在此主機板上有 3 條 PCI 插槽和 4 條 PCI Express 插槽。PCI 插槽: 此插槽可用來安插 32 位的擴充 PCI 卡。PCIE 插槽: PCI

Page 176

257ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文默認設置清除 CMOS2.5 跳線設置插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線帽放置在針腳上時,這個跳線就是“短接"。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個跳線就是“開路"。插圖顯示了一個3 針腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和

Page 177 - 1.1 패키지 내용

258ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA/SATAII/SATA3 硬 (選配) 碟或者主機板上的 SATAII/ SATA3 接口。 Serial ATAII

Page 178 - 1.2 설명서

259ASRock P67 Pro3 MotherboardUSB 2.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的六個 (9 針 USB8_9) USB 2.0 接口之外,這款 (見第2頁第25項) 主機板有三組 USB 2.0 接 針。每組 USB 2.0 接針可以 支援兩個

Page 179

26ASRock P67 Pro3 Motherboard 0x30 Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) 0x31 Memory Installed 0x32 CPU post-memory initial

Page 180

260ASRock P67 Pro3 Motherboard 系統面板接頭 可接各種不同燈,電源開關及 (9 針 PANEL1) 重啟鍵等各種連線。(見第2頁第13項) 請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀 態指示燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWR

Page 181 - 주의 !

261ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個接 (4 針 CHA_FAN1) 頭,並讓黑線與接地的針腳 (見第2頁第27項) 相接。(3 針 CHA_FAN2)(見第2頁第9項)(3 針 CHA_FAN3)(見第2頁第3

Page 182

262ASRock P67 Pro3 Motherboard 雖然此主機板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請 順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。4-Pi

Page 183

263ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文2.9 驅動程式安裝指南要將驅動程式安裝到您的系統 , 首先請您將支援光碟放入光碟機裡。然後 , 系統即可自動識別相容的驅動程式 , 並在支援光碟的驅動程式頁面裡依次列出它們。請依此從上到下安裝那些必須的驅動程式。如此您安裝的驅

Page 184 - 2.1 CPU 설치

264ASRock P67 Pro3 Motherboard 步驟 1: 設置 BIOS。A. 進入 BIOS SETUP UTILITY (BIOS 設置程序 ) → Advanced Screen ( 進階 界面 ) → SATA Configuration(SATA 配置 )。B.

Page 185 - 두 개를 맞추십시오

265ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文Using SATA / SATAII / SATA3 HDDs with NCQ and Hot Plug functions ( 使用帶NCQ 和熱插拔功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟 )步驟 1:

Page 186 - 2.2 CPU 팬과 방열판 설치

Installing OS on a HDD Larger Than 2TBThis motherboard is adopting UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Pl

Page 187 - 2.3 메모리 모듈 설치하기

27ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish Recovery Progress Codes 0xF0 Recovery condition triggered by fi rmware (Auto recovery) 0xF1 Recovery condi

Page 188 - 장치의 연결을 해제해야 합니다

28ASRock P67 Pro3 Motherboard 0x95 PCI Bus Request Resources 0x96 PCI Bus Assign Resources 0x97 Console Output devices connect 0x98 Con

Page 189 - 확장카드 설치하기

29ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish 0xDB Flash update is failed 0xDC Reset protocol is not available ACPI/ASL Checkpoints Status Code Desc

Page 190 - CMOS 삭제기본 설정

3ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishI/O Panel** If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. S

Page 191 - 2.6 온보드 헤더 및 커넥터

30ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Driver Installation GuideTo install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical dri

Page 192

31ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.11.2 Installing Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit Without RAID Functions If you want to

Page 193 - (2 페이지 , 12 번 항목 참조 )

32ASRock P67 Pro3 Motherboard 3. BIOS InformationThe Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, plea

Page 194

33ASRock P67 Pro3 Motherboard1. EinführungWir danken Ihnen für den Kauf des ASRock P67 Pro3 Motherboard, ein zuverlässig-es Produkt, welches unter d

Page 195

34ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 Spezifikationen Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 24.4 cm; 12.0 Zoll x 9.6 Zoll - Alle Feste Kondensatordesi

Page 196 - 2.7 빠른 스위치

35ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch - 1 x CMOS löschen-Schalter mit LED - HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten / Mitt

Page 197

36ASRock P67 Pro3 Motherboard Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Anti-Virus-Software (Testversion), ASRock Software Suite (CyberLink D

Page 198

37ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch VORSICHT!1. Die Einstellung der “Hyper-Threading Technology”, fi nden Sie auf Seite 48 des auf der Support-CD e

Page 199 - 4. 소프트웨어 지원 CD 정보

38ASRock P67 Pro3 Motherboard 7. ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash-Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS-Aktu

Page 200 - 1.1 パッケージ内容

39ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch10. SmartView, eine neue Internetbrowserfunktion, ist eine intelligente IE-Startseite, die meist besuchte Inter

Page 201

4ASRock P67 Pro3 Motherboard To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header.

Page 202

40ASRock P67 Pro3 Motherboard Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstallationSicherheitshinweise vor der MontageBitte nehmen Sie die fol

Page 203

41ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschSchritt 1. Öffnen Sie den Sockel:Schritt 1-1. Öffnen Sie den Hebel, indem Sie ihn nach unten drücken und ausha

Page 204

42ASRock P67 Pro3 Motherboard Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markieru

Page 205

43ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.2 Installation des CPU-Lüfters und KühlkörpersFür Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lü

Page 206

44ASRock P67 Pro3 Motherboard Deutsch2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)Die Motherboards P67 Pro3 bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rat

Page 207 - 2、インストレーション

45ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschDie DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplät-ze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit

Page 208

46ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI Express-Steckplätze)Es gibt einen 3 PCI-Steckplätze und 4 PCI E

Page 209 - 2.2 CPU ファンとヒートシンクの取り付け

47ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.5 Einstellung der JumperDie Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen

Page 210 - 2.3 メモリーモジュール (DIMM) 取り付け

48ASRock P67 Pro3 Motherboard die rotgestreifte Seite auf Stift 12.6 Integrierte Header und Anschlüsse Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE

Page 211 - 損傷がもたらされることがあります。

49ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschUSB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs (9-pol. USB8_9) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.2 - No. 25)

Page 212 - 拡張カードの装着

5ASRock P67 Pro3 Motherboard1. IntroductionThank you for purchasing ASRock P67 Pro3 motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s cons

Page 213 - 2.5 ジャンパ設定

50ASRock P67 Pro3 Motherboard System Panel-Header Dieser Header unterstützt (9-pin PANEL1) mehrere Funktion der (siehe S.2 - No. 13) Systemv

Page 214 - 2.6 オンボードのヘッダとコネクタ類

51ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den (4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an (siehe S.2 - No. 12)

Page 215

52ASRock P67 Pro3 Motherboard ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX- (24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem (siehe S.2 - No. 7) Header.In

Page 216 - ページ2, アイテム 13 を参照

53ASRock P67 Pro3 MotherboardHDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss (2-pin HDMI_SPDIF1) stellt einen SPDIF- (siehe S.2 - No. 32)

Page 217

54ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 SchnellschalterDieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter (Reset) und CMOS lö

Page 218

55ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.9 TreiberinstallationZur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein. An

Page 219 - 2.7 クイックスイッヱ

56ASRock P67 Pro3 Motherboard Verwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten ohne NCQ-FunktionenVerwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten m

Page 220

57ASRock P67 Pro3 Motherboard3. BIOS-InformationDas Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> oder <De

Page 221

58ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroductionMerci pour votre achat d’une carte mère ASRock P67 Pro3, une carte mère très fi able produite selon les

Page 222 - 4.ソフトウェア サポート CD 情報

59ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Spécifications Format - Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm - Accessoires de Ca

Page 223 - 1.1 包裝盒內物品

6ASRock P67 Pro3 Motherboard English1.2 Specifications Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - All Solid Capacitor desig

Page 224 - 1.2 主板規格

60ASRock P67 Pro3 Motherboard - 2 x ports USB 3.0 par défaut - 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE) - 1 x inte

Page 225

61ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais BIOS - 64Mb BIOS AMI - AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI - Support du “Plug and Play” - Compatible p

Page 226

62ASRock P67 Pro3 Motherboard ATTENTION! 1. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”, veuillez consulter la page 48 du manuel

Page 227

63ASRock P67 Pro3 Motherboard7. O ASRock Instant Flash é um utilitário de fl ash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta d

Page 228

64ASRock P67 Pro3 Motherboard 10. SmartView, une nouvelle fonction du navigateur Internet, est une page de démarrage intelligente de IE, comportant

Page 229 - 2.1 CPU 安裝

65ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançaisContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstallationPrécautions à observer avant l’installationVeuillez

Page 230

66ASRock P67 Pro3 Motherboard Etape 1. Ouvrez le socle :Etape 1-1. Dégagez le levier en appuyant sur le crochet et en le faisant ressortir pour dég

Page 231 - 2.2 CPU 風扇和散熱片的安裝

67ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais(Appliquez le matériau d’interface thermique)Pour une insertion correcte, veuillez vérifi er que vous faites bie

Page 232 - 2.3 內存安裝

68ASRock P67 Pro3 Motherboard (Câbles du ventilateur du côté le plus proche du connecteur sur la carte mère)(Orifi ces des attaches ressortant)(Enfon

Page 233

69ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]La carte mère P67 Pro3 dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 (Do

Page 234

7ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish - HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/ Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 5) S

Page 235 - 清除CMOS開關与清除CMOS跳線具有相同的功能。

70ASRock P67 Pro3 Motherboard Installation d’un module DIMMAyez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules

Page 236 - 跳線帽放置在接頭和接口上將會導致主板的永久性損壞!

71ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais2.4 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Il y a 3 ports PCI et 4 ports PCI Express sur la carte mè

Page 237

72ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Réglage des cavaliersL’illustration explique le réglage des cava-liers. Quand un capuchon est placé sur les broche

Page 238

73ASRock P67 Pro3 Motherboardle côté avec fi l rouge côté Broche12.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT

Page 239

74ASRock P67 Pro3 Motherboard FrançaisEn-tête USB 2.0 A côté des six ports (USB8_9 br.9) USB 2.0 par défaut sur le (voir p.2 No. 25) panneau

Page 240 - 4-Pin ATX 12V 電源安裝說明

75ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançaisEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser (PANEL1 br.9) plusieurs fonctions du (voir p

Page 241

76ASRock P67 Pro3 Motherboard En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le de châssis haut-parleur de châssis sur (SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.

Page 242

77ASRock P67 Pro3 MotherboardConnecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité (ATX12V1 br.8) d’alimentation électrique ATX (voir p.2 No. 1) 1

Page 243

78ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 Interrupteur rapidesCette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta-tion, un

Page 244 - 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明

79ASRock P67 Pro3 Motherboard2.9 Guide d’installation des pilotes Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans

Page 245

8ASRock P67 Pro3 Motherboard English - SmartView (see CAUTION 10) - Hybrid Booster: - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 11)

Page 246 - 1.2 主機板規格

80ASRock P67 Pro3 Motherboard ETAPE 1 : Confi gurez le BIOS.A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de confi guration BIOS)→écran Avancé→C

Page 247

81ASRock P67 Pro3 Motherboard3. Informations sur le BIOSLa puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordi

Page 248

82ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroduzioneGrazie per aver scelto una scheda madre ASRock P67 Pro3, una scheda madre af-fi dabile prodotta secondo

Page 249

83ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano1.2 Specifiche Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - Design condensatore comp

Page 250

84ASRock P67 Pro3 Motherboard - 1 x interruttore di pulizia CMOS con LED - Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa ce

Page 251

85ASRock P67 Pro3 Motherboard CD di - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), Suite supporto Software ASRock (Suite CyberL

Page 252

86ASRock P67 Pro3 Motherboard ATTENZIONE! 1. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controlla-re pagina 48 del Manuale del

Page 253

87ASRock P67 Pro3 Motherboard8. I giochi controllati dai movimenti non sono più un’esclusiva Wii. L’utilità ASRock AIWI introduce un nuovo modo per

Page 254 - 2.3 記憶體安裝

88ASRock P67 Pro3 Motherboard 14. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia) , era una normativa emanata dall’Unione Euro

Page 255 - 入插槽 , 那將會導致主機板和記憶體的永久性損壞。 

89ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad PlateVista del socket 1155-Pin(Piastra di caricamento)(Disposizione comandi)(Cor

Page 256

9ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishCAUTION!1. About the setting of “Hyper Threading Technology”, please check page 48 of “User Manual” in the suppo

Page 257 - 2.5 跳線設置

90ASRock P67 Pro3 Motherboard Fase 1. Aprire la presa:Fase 1-1. Sbloccare la leva premendola ver-so il basso ed allontanandola dal gancio per libe

Page 258 - 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 !

91ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoPer il corretto inserimento, verifi care di far combaciare i due denti di allineamento della CPU con le due tacc

Page 259

92ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.2 Installazione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Per eseguire correttamente l’installazione si

Page 260

93ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)La scheda madre P67 Pro3 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3

Page 261

94ASRock P67 Pro3 Motherboard Installare una DIMMScollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del

Page 262 - 4-Pin ATX 12V 電源安裝說明

95ASRock P67 Pro3 Motherboard2.4 Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Sulla scheda madre P67 Pro3 c’è 3 slot PCI ed 4 slot PCI Express.

Page 263 - 2.7 快速開關

96ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Setup dei Jumpers L’illustrazione mostra come sono settati i jump-er. Quando il ponticello è posizionato sui pin

Page 264

97ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoConnettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial (SATA2_2: vedi p.2 Nr. 18) ATAII (SATAII) supporta

Page 265

98ASRock P67 Pro3 Motherboard Collettore USB 2.0 Oltre alle sei porte USB 2.0(9-pin USB8_9) predefi nite nel pannello I/O, la (vedi p.2 Nr. 25) s

Page 266

99ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoCollettore pannello di sistema Questo collettore accomoda (9-pin PANEL1) diverse funzioni di sistema (ve

Comments to this Manuals

No comments